あたらしいコロナウイルスについて / About the Coronavirus (COVID-19)
新型(しんがた)コロナウイルスワクチン / COVID-19 vaccine
仕事(しごと) お金(かね) 生活(せいかつ)のこと / Work, Money, Livelihood support
市長(しちょう)からの大切(たいせつ)なお願(ねが)い / Message from the Mayor
いろいろな言葉(ことば)で相談(そうだん)できるところ/Multilingual Consultationdesk
あたらしいコロナウイルスで病気(びょうき)かもしれない人(ひと)/ What to do if you are sick
あたらしいコロナウイルスのじょうほう/ Multilingual Information on COVID-19

ポルトガル語(ご)・スペイン語(ご)・やさしいにほんごのFacebook
STOP COVID-19
在浜松ブラジル総領事(ざいはままつぶらじるそうりょうじ)から、STOP COVID-19の動画(どうが)浜松国際交流協会制作(はままつこくさいこうりゅうきょうかいせいさく)を紹介(しょうかい)いただきました。
O Consulado Geral do Brasil em Hamamatsu, nos mostrou uma gravação(filmagem) de campanha “STOP COVID-19”(promovido pela Associação de Intercâmbio Internacional de Hamamatsu).
El Consulado General de Brasil en la ciudad de Hamamatsu, nos presento una propagando gravada referente al tema de “STOP COVID-19”(con la cooperación de la Asociación de Intercambio Internacional de Hamamatsu).
新型(しんがた)コロナウイルスワクチンが終(お)わった人(ひと)も、マスク、社会的距離(しゃかいてききょり)をとること、手洗(てあら)いや消毒(しょうどく)などの感染対策(かんせんたいさく)を続(つづ)けてください。
Mesmo as pessoas que já tomaram as 2 doses da vacina, devem continuar tomando medidas de prevenção, usando as máscaras, mantendo o distanciamento social, lavando e desinfectando as mãos.
Aún asi las personas que terminarón de vacunarse, pedimos que continuen con las medidas de prevención como colocarse el cubreboca, mantener el distanciamiento social, desinfectarse y lavarse las manos constantemente.
- この記事に関するお問い合わせ先
-
市民課 協働共生係
〒431-0492
静岡県湖西市吉美3268番地
電話番号:053-576-1213 ファクス番号:053-576-4880
メールでのお問い合わせはこちら
更新日:2022年03月04日